-
1 incomodo
incòmodo 1. agg 1) неудобный; затруднительный, стесняющий tempo incomodo -- неудобное время stare incomodo а) чувствовать себя неудобно б) терпеть неудобства 2) докучливый 2. m 1) неудобство; беспокойство, стеснение gl'incomodi della vita -- житейские невзгоды dare un incomodo -- доставить беспокойство, обеспокоить scusi l'incomodo!, scusate dell'incomodo! -- извините за беспокойство! levarel'incomodo fam fig а) не мешать б) уйти, закончить визит prendersi l'incomodo -- взять на себя труд 2) нездоровье, недомогание gl'incomodi della vecchiaia -- старческие недуги il solito incomodo -- обычное недомогание 3) плата за услугу quant'è il suo incomodo? -- сколько вам за вашу услугу? il terzo incomodo -- третий лишний -
2 incomodo
incòmodo 1. agg 1) неудобный; затруднительный, стесняющий tempo incomodo — неудобное время stare incomodo а) чувствовать себя неудобно б) терпеть неудобства 2) докучливый 2. m 1) неудобство; беспокойство, стеснение gl'incomodi della vita — житейские невзгоды dare un incomodo — доставить беспокойство, обеспокоить scusi l'incomodo!, scusate dell'incomodo! — извините за беспокойство! levarel'incomodo fam fig а) не мешать б) уйти, закончить визит prendersi l'incomodo — взять на себя труд 2) нездоровье, недомогание gl'incomodi della vecchiaia — старческие недуги il solito incomodo — обычное недомогание 3) плата за услугу quant'è il suo incomodo? — сколько вам за вашу услугу? -
3 scusi l'incomodo
-
4 incomodo
incomodoincomodo [iŋ'klucida sans unicodeɔfont:modo]sostantivo MaskulinUnbequemlichkeit Feminin; essere d'incomodo per qualcuno jdm unbequem sein; scusi l'incomodo entschuldigen Sie die Störung————————incomodoincomodo , -aaggettivo(inopportuno) ungelegen; (fastidioso) lästigDizionario italiano-tedesco > incomodo
5 scusi l'incomodo
scusi l'incomodoentschuldigen Sie die StörungDizionario italiano-tedesco > scusi l'incomodo
6 incomodo
1. adj ( inopportuno) inconvenient( scomodo) uncomfortable2. m inconvenience* * *incomodo agg. uncomfortable, incommodious; (inopportuno) inconvenient: posizione incomoda, uncomfortable position; ad un'ora incomoda, at an inconvenient time // il terzo incomodo, the odd man out; ''Vieni con noi?'' ''No, grazie, non vorrei fare da terzo incomodo!'', ''Are you coming with us?'' ''No, thanks. Two's company, three's a crowd''◆ s.m.1 (fastidio, disturbo) inconvenience; trouble, nuisance: questo è un grave incomodo, this is a lot of trouble (o a big nuisance); scusi l'incomodo, sorry to trouble you; se non ti è d'incomodo, if it is not inconvenient to you; essere di incomodo, to be in the way; recare incomodo, to cause inconvenience; togliere l'incomodo, to take one's leave; levo l'incomodo e vi saluto, I'll be going. Goodbye2 (non com.) (indisposizione) indisposition, ailment.* * *[in'kɔmodo]1. agg2. smtrouble, inconvenience, bothertogliere l'incomodo — (andarsene) to take o.s. off
* * *[in'kɔmodo]sostantivo maschile inconvenience, nuisance, botherscusi l'incomodo — sorry to bother o trouble you
••essere, fare il terzo incomodo — to be a, play gooseberry
* * *incomodo/in'kɔmodo/sostantivo m.inconvenience, nuisance, bother; scusi l'incomodo sorry to bother o trouble you; togliere o levare l'incomodo to take one's leave\essere, fare il terzo incomodo to be a, play gooseberry.7 incomodo
1. agg1) неудобный; затруднительный, стесняющийstare incomodo — 1) чувствовать себя неудобно 2) терпеть неудобства2) докучливый2. m1) неудобство; беспокойство, стеснениеdare un incomodo — доставить беспокойство, обеспокоитьscusi l'incomodo!, scusate dell'incomodo! — извините за беспокойство!prendersi l'incomodo di (+ inf)...) — взять на себя труд...2) нездоровье, недомоганиеquant'è il suoincomodo? — сколько вам за вашу услугу?•Syn:Ant:8 incomodo
1.неудобный, причиняющий неудобство••2. м.неудобство, беспокойство* * *сущ.общ. докучливый, нездоровье, неудобный, плата за услугу, беспокойство, затруднительный, недомогание, неудобство, стеснение, стесняющий9 scusi l'incomodo!
гл.10 incomodare
(- omodo) vt) беспокоить, затруднять, стеснять; причинять неудобствоse non v'incomoda — если вам не трудноSyn:11 incomodare
incomodare (-òmodo) vt беспокоить, затруднять, стеснять; причинять неудобство (+ D) scusi se l'incomodo -- простите за беспокойство se non v'incomoda -- если вам не трудно incomodarsi беспокоиться, затруднять себя, причинять себе беспокойство non s'incomodi! -- не беспокойтесь!12 incomodare
incomodare (-òmodo) vt беспокоить, затруднять, стеснять; причинять неудобство (+ D) scusi se l'incomodo — простите за беспокойство se non v'incomoda — если вам не трудно incomodarsi беспокоиться, затруднять себя, причинять себе беспокойство non s'incomodi! — не беспокойтесь!13 incomodare
inconvenience* * *incomodare v.tr. to incommode, to inconvenience, to trouble, to put* (s.o.) out: non voglio incomodarlo, I don't want to trouble him (o to put him out); scusi se l'incomodo, sorry to trouble you.◘ incomodarsi v.rifl. to trouble (about sthg.), to put* oneself out; (fam.) to bother (about sthg.): non incomodarti a venire!, don't trouble (o fam. bother) to come!; non v'incomodate per me, don't trouble about me; non dovevi incomodarti, you shouldn't have bothered.* * *[inkomo'dare]1. vtto trouble, inconvenience2. vr (incomodarsi)to put o.s. out* * *[inkomo'dare] 1.verbo transitivo to inconvenience, to trouble2.verbo pronominale incomodarsi to take* trouble, to bother, to disturb oneself* * *incomodare/inkomo'dare/ [1]to inconvenience, to trouble; mi dispiace di doverla incomodare sorry to trouble youII incomodarsi verbo pronominaleto take* trouble, to bother, to disturb oneself.14 беспокойство
1) ( нарушение покоя) disturbo м., fastidio м.2) ( озабоченность) preoccupazione ж., inquietudine ж.* * *с.1) ( озабоченность) preoccupazione f, inquietudine fпроявлять беспоко́йство — provare / mostrare inquietudine
вызывать / внушать беспоко́йство — preoccupare vt
состояние его здоровья не вызывает беспоко́йства — il suo stato di salute non desta preoccupazione
2) ( нарушение покоя) disturbo mпричинять беспоко́йство — scomodare vt, incomodare vt
простите за беспоко́йство — scusi il disturbo
3) ( тревожное состояние) ansia fиспытывать большое беспоко́йство — essere in grande ansia
* * *n1) gener. disturbamento, dubitanza, molestia, sturbo, rompicapo, smania, affannamento, affanno, agitazione, allarme, angoscia, ansia, disturbo, fastidio, incommodo, incomodita, incomodo, inconveniente, inquietezza, inquietudine, irrequietezza, pena, pensiero, preoccupazione, scomodita, scomodo, seccaggine, seccatura, sturbamento, turbolenza2) obs. rangola3) liter. malloppo, cocomero15 извините за беспокойство!
formgener. scusate dell'incomodo!, scusi l'incomodo!Universale dizionario russo-italiano > извините за беспокойство!
16 disturbo
m1) беспокойство, нарушение покояprendersi il disturbo — взять на себя заботы / хлопотыdare / recare / procurare disturbo a qd — доставить беспокойство кому-либо, обеспокоить кого-либоvi tolgo il disturbo — извините за беспокойство, не буду вам больше мешать3) нарушение ( порядка); расстройство (также мед.)disturbi di circolazione( del sangue) — расстройство кровообращенияha avuto un leggero disturbo — у неё / у него было лёгкое расстройство4) pl радио помехи; шумы5) неполадки, нарушения (в работе механизма, прибора)6) pl астр. возмущения•Syn:Ant:17 -Wrong bill-
Social2 Wrong billCan we have the bill please? Ci porta il conto per favore?I'll bring you the bill straight away. Le porto il conto immediatamente.Let's go halves on the bill. Facciamo alla romana.If you insist. Se insisti.What's the total? Quant'è il totale?£65 seems a bit much to me. £65 mi sembra un po' troppo.£65? That's a bit steep! £65? Ma è un po' esagerato!Let me have a look at the bill. Fammi dare un'occhiata al conto.We didn't have any desserts. Non abbiamo preso il dolce.They've charged us for two desserts we didn't have. Hanno messo in conto due dolci che non abbiamo preso.Let's have a look. Vediamo.I'll call the waiter over. Chiamo il cameriere.Excuse me, but this bill is wrong, we didn't have any desserts. Mi scusi ma il conto è sbagliato, non abbiamo preso nessun dolce.I'm sorry madam, I'll go and check with my staff. Mi dispiace, signora, vado a controllare con il personale.I'm terribly sorry madam, there's been a mix up with the bills. Le chiedo scusa, signora, c'è stata un po' di confusione con i conti.I'll change your bill immediately. Le porto subito il conto giusto.We'd like offer you a drink on the house to make up for your inconvenience. La casa vorrebbe offrirvi da bere per rimediare all'incomodo.That would be very kind of you. Sarebbe molto gentile da parte vostra.Shall we leave a tip? Lasciamo la mancia?How much shall we leave? Quanto dovremmo lasciare?Leave 10% for the tip. Lascia il 10% di mancia.18 disturbo
disturbo s.m. 1. ( seccatura) dérangement, gêne f.: scusi il disturbo désolé pour le dérangement. 2. ( incomodo) gêne f., dérangement, peine f.: se non è troppo disturbo si ce n'est pas trop vous déranger; recare disturbo a qcu. déranger qqn, gêner qqn; se non ti reca disturbo si cela ne te dérange pas; per il disturbo pour la peine. 3. (Med,Psic) trouble, dérèglement, problème: disturbo cardiaco dérèglement cardiaque; disturbi mentali troubles mentaux; disturbo gastrico problème gastrique; disturbo della personalità trouble de la personnalité. 4. ( difetto di funzionamento) dérangement, perturbation f. 5. ( Rad) perturbation f.; ( intenzionale) brouillage, parasitage.См. также в других словарях:
incomodo — in·cò·mo·do agg., s.m. CO 1. agg., non comodo; che procura fastidio o disagio: posizione incomoda; molesto, inopportuno: ora incomoda Sinonimi: fastidioso, molesto, 2scomodo. Contrari: comodo. 2. s.m., ciò che reca disturbo o molestia e il… … Dizionario italiano
scusare — scu·sà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. FO perdonare, giustificare, discolpare per una mancanza, un errore, una colpa più o meno grave, ecc.: è sempre pronto a scusare il figlio, questa volta non posso scusarti! | giustificare un comportamento, un… … Dizionario italiano
disturbo — di·stùr·bo s.m. FO 1. il disturbare, il disturbarsi e il loro risultato; fastidio, molestia: disturbo della quiete pubblica, dare, arrecare, provocare disturbo, scusi, perdoni il disturbo Sinonimi: fastidio, incomodo, molestia. 2. anomalia non… … Dizionario italiano
scusarsi — scu·sàr·si v.pronom.intr. CO 1a. chiedere scusa: scusarsi per il ritardo, per il disturbo, per l incomodo; non si scusi, è colpa mia 1b. discolparsi da un accusa, addurre giustificazioni: il danno è fatto, non serve cercare di scusarsi Sinonimi:… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский